Hallo ihr Lieben!
Für meine Kollegin habe ich nochmal "15 Minuten Weihnachten in der Tüte" zusammengestellt.
For my collegue I've made another "15 minutes Christmas in a bag".
Ich habe eine Butterbrottüte mit den folgenden Dingen gefüllt: ein verpackter Teebeutel, ...
I filled a bag with the following things: a wrapped teabag, ...
... eine tolle Geschichte, natürlich ebenfalls schön verpackt ...
... a wonderful story, of course wrapped, too ...
... ein Teelicht mit Streichhölzern, ...
... a tealight with matches, ...
... ein Lebkuchen, ...
... a gingerbread, ...
... und natürlich die Gebrauchsanweisung.
... and of course the instructions.
Ich finde diese Tüten immer wieder schön. Hält man sich an die Gebrauchsanweisung, hat man auch im Trubel der Vorweihnachtszeit die Gelegenheit, mal ein wenig 'runterzukommen. Und die Geschichte regt auch gleich noch ein wenig zum Nachdenken an.
I really love these bags. If you follow the instructions you have the possibility to calm down even in the bustling time before Christmas. And the story is even kind of thought-provoking.
Ich wünsche euch, dass ihr trotz all der Vorbereitungen, Einkäufe und Planungen für Weihnachten noch die Gelegenheit habt, euch einfach mal hinzusetzen und zur Ruhe zu kommen. Denn eigentlich ist die Vorweihnachtszeit ja eine sehr besinnliche Zeit ...
Vielen Dank für's Vorbeischauen,
I hope you have - inspite of all the preparings, shoppings and plannings for Christmas - the possibility to sit down and calm down. Because the pre-Christmas season actually is a very tranquil time ...
Thanks for stopping by,
Kiki